ИИ впервые смог прочитать мысли человека
В ходе нового исследовании ученые из GrapheneX-UTS Human-centric Artificial Intelligence Centre при Университете технологии Сиднея (UTS) создали компактную, бесконтактную систему, которая может расшифровывать мысли и превращать их в текст. Эта технология может быть полезна людям, которые не могут говорить из-за болезни или травмы, например, инсульта или паралича. Она также может способствовать бесшовному взаимодействию между людьми и машинами, например, управлению бионической рукой или роботом.
Исследование было отобрано в качестве фокусного доклада на конференции NeurIPS—2023, ежегодном мероприятии, на котором демонстрируется мировое лидерство в области искусственного интеллекта и машинного обучения в Новом Орлеане. Ведущим разработчиком является Почетный профессор Ци-Тэ Лин, директор GrapheneX-UTS HAI Centre, а первым автором — Ицюн Дуан и аспирант Цзиньчжоу Чжоу с факультета инженерии и информационных технологий UTS.
Участники исследования молча читали фрагменты текста, надев шапочку, которая измеряла электрическую активность мозга через кожу головы с помощью электроэнцефалограммы (ЭЭГ).
ЭЭГ-волны разбиваются на отдельные блоки, которые отражают определенные свойства и модели мозга человека. Это делает модель искусственного интеллекта под названием DeWave, разработанная учеными. DeWave преобразует сигналы ЭЭГ в слова и предложения, основываясь на большом объеме данных ЭЭГ.
— Ци-Тэ Лин.
Раньше технология перевода сигналов мозга на язык требовала хирургического вмешательства с имплантацией электродов в мозг, такой как Neuralink Илона Маска, или сканирования в МРТ-аппарате, который достаточно большой, дорогой и сложный в использовании. Эти методы также сталкиваются с проблемами с преобразованием сигналов мозга в отдельные слова без дополнительных средств, таких как слежение за глазами, что ограничивает практическое применение этих систем. Новая технология может работать как с отслеживанием глаз, так и без него.
Исследование UTS проводилось с участием 29 участников, что означает, что оно, вероятно, более надежно и адаптивно, чем предыдущие технологии декодирования, которые тестировались только на одном или двух людях, поскольку сигналы ЭЭГ разнятся в индивидуальном порядке.
Использование сигналов ЭЭГ, полученных через шапочку, а не через вживленные в мозг электроды, означает, что сигнал менее упорядочен. Однако, в контексте преобразования ЭЭГ, исследование демонстрирует самую современную производительность, превышающую предыдущие показатели.
— Ицюн Дуан.
Текущий показатель точности перевода составляет около 40% по метрике BLEU-1. Показатель BLEU — это число от нуля до единицы, которое измеряет степень сходства машинного перевода с набором качественных эталонных переводов. Исследователи надеются, что результат улучшится до уровня, сравнимого с традиционными системами языкового перевода или распознавания речи — не менее 90% точности.
Исследование является продолжением предыдущей технологии интерфейса «мозг-компьютер», разработанной UTS совместно с Силами обороны Австралии, которая использует мозговые волны для управления четвероногим роботом.
Исследование было отобрано в качестве фокусного доклада на конференции NeurIPS—2023, ежегодном мероприятии, на котором демонстрируется мировое лидерство в области искусственного интеллекта и машинного обучения в Новом Орлеане. Ведущим разработчиком является Почетный профессор Ци-Тэ Лин, директор GrapheneX-UTS HAI Centre, а первым автором — Ицюн Дуан и аспирант Цзиньчжоу Чжоу с факультета инженерии и информационных технологий UTS.
Участники исследования молча читали фрагменты текста, надев шапочку, которая измеряла электрическую активность мозга через кожу головы с помощью электроэнцефалограммы (ЭЭГ).
ЭЭГ-волны разбиваются на отдельные блоки, которые отражают определенные свойства и модели мозга человека. Это делает модель искусственного интеллекта под названием DeWave, разработанная учеными. DeWave преобразует сигналы ЭЭГ в слова и предложения, основываясь на большом объеме данных ЭЭГ.
Исследование представляет собой новшество в области прямого преобразования необработанных ЭЭГ-волн в язык, являясь значительным прорывом в сфере. Оно впервые применяет дискретные методы кодирования в процесс перевода сигналов мозга в текст, представляя инновационный подход к нейронному декодированию. Интеграция с большими языковыми моделями также открывает новые возможности в нейронауке и искусственном интеллекте
— Ци-Тэ Лин.
Раньше технология перевода сигналов мозга на язык требовала хирургического вмешательства с имплантацией электродов в мозг, такой как Neuralink Илона Маска, или сканирования в МРТ-аппарате, который достаточно большой, дорогой и сложный в использовании. Эти методы также сталкиваются с проблемами с преобразованием сигналов мозга в отдельные слова без дополнительных средств, таких как слежение за глазами, что ограничивает практическое применение этих систем. Новая технология может работать как с отслеживанием глаз, так и без него.
Исследование UTS проводилось с участием 29 участников, что означает, что оно, вероятно, более надежно и адаптивно, чем предыдущие технологии декодирования, которые тестировались только на одном или двух людях, поскольку сигналы ЭЭГ разнятся в индивидуальном порядке.
Использование сигналов ЭЭГ, полученных через шапочку, а не через вживленные в мозг электроды, означает, что сигнал менее упорядочен. Однако, в контексте преобразования ЭЭГ, исследование демонстрирует самую современную производительность, превышающую предыдущие показатели.
Модель лучше справляется с глаголами, чем с существительными. Однако, когда дело доходит до существительных, мы видим тенденцию к синонимическим парам вместо точных переводов, например, «человек» вместо «автор». Мы полагаем, что это происходит потому, что при обработке мозгом этих слов, слова, имеющие семантическую близость, могут производить схожие паттерны мозговых волн. Несмотря на трудности, наша модель дает значительные результаты, строя ключевые слова и формируя похожую структуру предложений
— Ицюн Дуан.
Текущий показатель точности перевода составляет около 40% по метрике BLEU-1. Показатель BLEU — это число от нуля до единицы, которое измеряет степень сходства машинного перевода с набором качественных эталонных переводов. Исследователи надеются, что результат улучшится до уровня, сравнимого с традиционными системами языкового перевода или распознавания речи — не менее 90% точности.
Исследование является продолжением предыдущей технологии интерфейса «мозг-компьютер», разработанной UTS совместно с Силами обороны Австралии, которая использует мозговые волны для управления четвероногим роботом.
Наши новостные каналы
Подписывайтесь и будьте в курсе свежих новостей и важнейших событиях дня.
Рекомендуем для вас
Припрятал сокровища, но был убит: историки раскрыли трагическую судьбу владельца богатейшего клада Москвы
Почему наследники так и не нашли это огромное состояние, хотя ходили по нему каждый день?...
Еще одно пророчество Жириновского сбывается прямо сейчас. Белые люди едут в Россию
По словам экспертов, на этот раз все очень серьезно. Договариваться о переселенцах приехал Эролл Маск, отец знаменитого миллиардера...
Пчелы стремительно исчезают в России: из-за чего так происходит и чем это грозит россиянам?
Почему ученые считают, что государство самоустранилось от решения данной проблемы?...
100 000-летняя загадка: ученые назвали предмет, благодаря которому люди сумели заселить всю планету
Американские антропологи не ожидали, что такой простой артефакт окажется настолько универсальным и полезным...
Стало известно, почему Эверест аномально ухудшает здоровье у тысяч альпинистов
Никакой мистики, но очень много криминала. Непальская полиция раскрыла колоссальное преступление, жертвами которого стали 4782 иностранца...
«Боевые роботы» СССР на Зимней войне: как уникальные танки без экипажей вызывали ужас у финнов
Эксперты назвали главные причины, почему прорывной проект Остехбюро был закрыт...
На Венере, вероятно, есть жизнь: угадайте, как и откуда она туда попала?
Эксперты оценивают шансы как весьма значительные и достаточные, тем более что условия на соседней планете есть...
Что не так с отстрелом бакланов на Байкале: почему иркутский биолог раскритиковал планы областной администрации?
Профессор Сергей Пыжьянов предупреждает: ответ, который может дать природа, сведет на нет все усилия человека. В итоге будет только хуже...
Гвоздь в грудь: зачем римляне пронзали своих умерших?
Археологи говорят: мрачный ритуал захватил всю Империю от столицы до окраин. При этом сами люди не видели в нем ничего плохого и считали крайне важным...
Кусочек мха помог раскрыть запутанное дело о разграблении могил
Преступники имели очень сильное алиби, но хлорофилловые часы сдали их с поличным...